Hoje li um relatório de uma assistente social.
Nesse relatório constavam vários "pões" que eu não percebia o que raio queria aquilo dizer naquele contexto, pedi à assistente social que me explicasse e ela leu-me um excerto.
O "pões" era como ela escrevia "pois".
Autch!
Mentira!!!!
ResponderEliminarEntão mas sr.ª dr.ª para além de não saber escrever também não sabe os corretores ao serviço do todos nós (sobretudo dos mais burros/distraídos/ouoqueforqueeunãoconheçoasr.ªdeladonenhum! Bolas que há tanta gente com tanta vontade de trabalhar e de trabalhar bem no nosso país e depois há isto... Enfim é triste :)
ResponderEliminarOlha que inteligente :D
ResponderEliminarVerdade, verdadinha.
ResponderEliminarO corretor ortográfico não deve ter assinalado porque a palavra "pões" existe na conjugação do verbo pôr :)
Gosto do teu blog mas, neste post, cometeste alguns erros:
ResponderEliminarNão é "constava" mas sim "constavam", porque as palavras "vários pões" estão no plural, não no singular, como o verbo que escreveste.
E, por fim, "o que raio queria dizer aquilo"??? Não, "que raio queria dizer aquilo".
Enfim, erros. Quem não os comete?